Un ordre spécial fut donner à Wegmann basé à Kassel afin de transformer 100 Chars Moyen Panzer III en Lance flammes
Celui ci devait avoir une portée de 35 m et emporter 1 000 l de liquide luii permttant de tier entre70/ 80 jets Un moteur à deux temps DKW a été utilisé pour entraîner le système de pompage.
Le chassis et la tourelle sont ceux du char Panzer III.Le canon de 50 mm fut déposé et remplacé par un lance flamme de 14 mm. Pour alimneter le système d'arme l'huile etait réparti en 2 reservoirs
Le jet pouvait toucher une cible à 35m. dans un angle en site –10° a +20°.
Le liquide etait allumé par un système de Piezo eléctrique grace à une pédale mise en oeuvre par le chef de char
Cependant, initialement pour les combats dans Stalingrad ils n'ont été utilisés seulement au début de juillet 1943 dans la bataille de chars de Koursk où ils ne donnèrent pas satisfaction aussi les rescapés de la bataille furent remodifiés en char de combat
A special order was given to Kassel-based Wegmann to transform 100 Panzer III Medium Tanks into Flamespray
This one had to have a range of 35 m and to carry 1000 l of liquid himi tant tier between 70/80 jets A two-stroke engine DKW was used to drive the pumping system.
The chassis and the turret are those of the Panzer III tank. The 50 mm gun was removed and replaced by a 14 mm flame lance. To feed the weapon system the oil was divided into 2 tanks
The jet could hit a target at 35m. at an angle in -10 ° to + 20 °.
The liquid was lit by a Piezo electric system thanks to a pedal implemented by the tank commander
However, initially for the fighting in Stalingrad they were only used at the beginning of July 1943 in the battle of Kursk tanks where they did not give satisfaction also the survivors of the battle were remodeled in battle tan