Impression issue de Maquetland.com Le monde de la maquette | http://www.maquetland.com/article-phototheque/9931-pouvoir-epigraphie-bronce-de-lacusta-paris-louvre


Pouvoir Epigraphie Bronce de Lacusta Paris Louvre



Pouvoir Bronze de Lacusta Paris Louvre
English Translation

 

 

 


Historique Voir ICI
History Click HERE


 


C'est le document en latin le plus ancien trouvé en Espagne à ce jour :
Le Bronce de Lascuta  découvert en 1866 pres de Cádiz, à Alcalá de los Gazules est un decret promulgé le 21/01/189 AV JC pris par Lucius Aemilius Paullus ou Paul Émile le Macédonique  preteur en 191 AV JC  de la provincie Spania Ulterior (Liv. 36,2,6) sous le consulats de P. Cornelius Scipion Nasica et M. Acilius Glabrius..

 

Cette charge fut renouvellé en 190  Tite Live (37,2,11),  L'activité de Paul Emilie en Hispanie est en dents de scie parsemée de victoires et des défaites, selon Tite-Live et Plutarco . Tite Live parle qu'il a été battu sévèrement  par les Lusitaniens àe Lycon, peut-être Hugo, près de Cástulo . L'année suivante, Paul Emile  a dut donc enrôler dans son armée alliée des soldats de l'Andalousie, pour contnuer la campagne contre les Lusitaniens .Il remporta la victoire  et il fut remplacé par L. Baebius  (Liv. 37,57,5),qui  meurt à Massalia des suite de blessures recut lors de son transfert vers son affectation Il est remplacé par  , P. Junius Brutus Propréteur d'Etrurie
Pour cette victoire  il recut le titre d'imperato8, qui  apparaît dans le décret  Son prestige en Hispanie  fut immense Tite Live  (43,2,5)  mentionne  que les Hispaniques  lui accordère le titre de PatronusCausa Hispanicaen 161 av. J.-C.
Le contenu de l'inscription est la suivante: imperator L. Emilio, fils de Lucius, décrété que les «esclaves» des Hastienses qui habitent dans Turri Lascutana (Utei quei Hastensium servei dans turri Lascutana habitarent) étaient libres (leiberei Essent); et il commanda la campagne et la ville (agrum oppidumque) qui possédait à ce moment-là, suivre posséder et apprécier (point possidere habereque),la volonté en dehors du peuple et le Sénat romain " en latin


L(ucius) Aimilius L(ucii) f(ilius) inpeirator decreivit, utei quei Hastensium servei in turri Lascutana habitarent, liberei essent; agrum oppidumqu(e), quod ea tempestate posedisent, item possidere habereque iousit, dum poplus senatusque Romanus vellet. Ac(tum) in castreis a(nte) d(iem) XII k(alendas) Febr(uarias)